Остров ведьм - Страница 89


К оглавлению

89

– У него есть две минуты, чтобы прочитать этому слизняку его права. А потом я отвезу Зака в больницу. Не знаю, насколько тяжело он ранен.

– Я сама отвезу его. – Нелл посмотрела на свою руку, испачканную кровью Зака. – И останусь с ним.

– Смелость разрушает чары. – Майя прикоснулась к кулону. – А любовь создает новые. – Она притянула к себе Нелл и крепко обняла. – Ты славно потрудилась, сестренка. – Она обернулась к Рипли. – А ты нашла свою судьбу.


Ранним утром Дня всех святых, когда магические костры давно погасли, а рассвет еще не наступил, Нелл сидела у себя на кухне. Зак держал в ладонях ее руку.

Ей было нужно вернуться сюда, побыть здесь, осмыслить то, что случилось, и то, что могло случиться. Она вымела накопившуюся здесь отрицательную энергию и зажгла свечи и курения.

– Тебе следовало остаться в больнице, – сказал Зак. Нелл освободила руку и слегка сжала его запястье.

– Я могу сказать тебе то же самое, – усмехнулась она.

– Мне наложили всего пару швов. А у тебя сотрясение мозга.

– Небольшое, – напомнила она. – А двадцать три шва – это не пара.

«Двадцать три, – подумал он. – Ничего себе…»

Но ни мышцы, ни связки не пострадали. Врач назвал это чудом.

Сам Зак называл это магией. Магией Нелл.

Она потрогала свежую белую повязку, а потом погладила золотой медальон.

– Ты не снял его.

– Выполнил твою просьбу. Медальон сильно нагрелся, – сказал Зак, заставив Нелл изумленно взглянуть на него. – За мгновение до того, как он ударил меня. Я мысленно увидел, как клинок устремился к моему сердцу, а потом отклонился в сторону. Как будто наткнулся на щит. Я думал, это мне показалось. Но теперь понимаю, что нет.

– Мы были сильнее его. – Нелл приложила к щеке их сомкнутые руки. – Едва я услышала его голос, как меня накрыла волна страха. Она уничтожила все, чем я стала, заставила забыть все, чему я научилась. Он парализовал меня, лишил воли и именно поэтому получил власть надо мной. Но сила начинала возвращаться ко мне, а когда он ранил тебя, вернулась окончательно. Только я плохо соображала, наверно, потому что ударилась головой.

– Ты убежала, чтобы спасти меня, – произнес Зак.

– А ты побежал за нами, чтобы спасти меня. Мы с тобой настоящие герои, – улыбнулась Нелл.

Зак бережно прикоснулся к ее лицу.

– Он больше никогда не причинит тебе вреда. На рассвете я сменю Рипли и свяжусь с прокурором. Два покушения на убийство. Этого хватит, чтобы сгноить ублюдка в тюрьме, несмотря на все происки его адвокатов.

– Я больше не боюсь его, – сказала Нелл.

В конце Ивен выглядел жалко, съеденный заживо собственной жестокостью, поглядевший в глаза своему безумию. Он больше не сможет скрывать свою болезнь.

Зак вспомнил широко открытые бесцветные глаза Ивена Ремингтона. Дикие глаза на лице, белом как простыня.

– Палата для буйных ничем не хуже тюремной камеры.

Нелл встала и вновь наполнила чашки. Когда она вернулась к столу, Зак обвил рукой ее талию и прижался лицом к груди.

– Так и вижу, как этот подонок держит нож у твоего горла. Понадобится время, чтобы забыть эту картину.

Нелл погладила его по голове.

– Время у нас будет. Шериф Тодд, я хочу выйти за вас замуж и как можно скорее начать совместную жизнь.

Она села к Заку на колени, вздохнула и положила голову на его здоровое плечо. Светлая полоска, появившаяся на горизонте, предвещала скорый рассвет.

Нелл прижалась к Заку, чувствуя, что их сердца бьются в унисон, и поняла, что самая главная, самая истинная магия скрывается там, в глубине их сердец.

notes

1

Перевод К. Бальмонта.

2

Американский праздник, отмечаемый в первое воскресенье сентября.

3

День независимости; национальный праздник США.

4

Разновидность бейсбола.

5

Гаспачо – холодный овощной суп (исп.).

6

Магическая фигура

89